Actualité > Le saviez-vous ?
Le saviez-vous ?
Clause d’interprétariat et clause Molière
La clause d’interprétariat prévoit que l’intervention d’un interprète qualifié peut être demandée, aux frais du titulaire du marché, afin notamment que la personne publique responsable puisse s’assurer que les personnels présents sur le chantier et ne maîtrisant pas suffisamment la langue française, quelle que soit leur nationalité, comprennent effectivement leurs droits sociaux et les règles de sécurité à respecter sur un chantier.
Cette clause doit être différenciée de la clause Molière qui vise à imposer l’usage exclusif du français par les salariés des candidats aux marchés publics.
Sources : CE, ord., 4 déc. 2017, n° 413366
Autres Le saviez-vous ?
-
[ 17 janvier 2025 ]
Nouveaux diplômes reconnus comme équivalents au Master 1 pour se présenter au CRFPA
-
[ 20 décembre 2024 ]
La trêve des confiseurs
-
[ 18 décembre 2024 ]
Les podcasts Lefebvre-Dalloz du mois
-
[ 13 décembre 2024 ]
Loi de finances de fin de gestion
-
[ 6 décembre 2024 ]
Discipline à l’Assemblée nationale
- >> Tous les Le saviez-vous ?